Nosotros, como cuerpo, desembolsamos una auténtica millonada a Seprotec para que nos proporcione traductores oficiales. Esta empresa privada, lógicamente, tiene que velar por sus intereses económicos, pero de eso a pagar 10€ brutos/h sin incluir ningún tipo de transporte es una tropelía. En ciudades pequeñas puede llegar a merecer la pena ya que tardas 10 minutos para ir y otros 10 para volver.
Conozco del tema ya que mi mujer trabajó como intérprete para nuestro cuerpo durante casi un año. Cuando vinimos a Madrid le llamaba esta empresa para que fuese a traducir a barrios en los que se tarda una hora en metro en ir y otra en volver más la traducción, por eso dejó de trabajar para ellos.
Lo de "traductores oficiales" es relativo ya que la empresa no hace ningún tipo de examen y no se preocupa de la calidad de sus trabajadores. Como podemos pedir traductores buenos con estos precios? Quien es el primo o familiar de turno que habrá ayudado a la adjudicación de este servicio millonario?