Curso Acceso Guardia Civil |
Inicio curso: septiembre 2019 |
de-pol.es |
Materiales de alta calidad |
materialpolicial.com |
intervencionpolicial.com |
sector115.es |
vini escribió:¿En Cataluña el castellano no es una lengua cooficial? Pregunto desde el desconocimiento, aunque creo que sí. En ese caso, no me parece ni medio normal que las autoridades catalanas publiquen textos oficiales solo en un idioma (me da igual cuál). Es la ley, y tienen que cumplirla como lo hacemos todos. Y si no, que se modifique la ley, y entonces será legal.
Siguiendo la lógica del razonamiento, la Guardia Urbana de Barcelona está en Cataluña, y Cataluña ¿dónde está?
Prueba Gratis La Plataforma |
7 días de prueba |
nola2hurtu.eus |
hola company (compañero) me parce perfecto que saques a pasear tu patriotismo pero si esta puesto en catalán es porque es la lengua oficial de la comunidad autónoma.Otra cosa para poder acceder a cualquier puesto de policía local ,guardia urbana o mossos d´esquadra necesitas como minimo el certificado B de lengua catalana, es lógico que lo pongan en catalán,cuando publican bases de convocatoria también lo ponen el el BOE y yo creo que en el BOE lo ponen en español y asi se da x publicado en los dos idiomas ,otra cosa mas ni es falta de respeto como dices ni va encontra de la ley ponerlo en catalán,lo que has publicado antes es una normativa interna del ayuntamiento de Badalona, cada ayuntamiento tiene el suyo,los ayuntamientos tienen la competencia para poder hacerse sus propios reglamentos siempre que no vulneren la ley.(si te sientes atacado perdóname pero no ha sido mi intención,pero era para exponerte un poco mi punto de vista de tus comentarios,hay que abrir un poco la mente a la diversidad de idiomas y oportunidades que nos da este país, si quieres venir a Catalunya para ser policía todo el mundo es bienvenido, pero hay unos minimos requisitos que hay que cumplir) un saludo y perdonavini escribió:¿En Cataluña el castellano no es una lengua cooficial? Pregunto desde el desconocimiento, aunque creo que sí. En ese caso, no me parece ni medio normal que las autoridades catalanas publiquen textos oficiales solo en un idioma (me da igual cuál). Es la ley, y tienen que cumplirla como lo hacemos todos. Y si no, que se modifique la ley, y entonces será legal.
Siguiendo la lógica del razonamiento, la Guardia Urbana de Barcelona está en Cataluña, y Cataluña ¿dónde está?
Guantes Anticorte Policiales |
Nivel 5 - modelos desde 38?! |
desenfunda.com |
Gafas Balisticas Wiley-X |
Oferta 99 euros |
uspsuministros.com |
vini escribió:¿Patriotismo? Soy vasco y español, y así me siento. Los que no me parecen nada patriotas (abertzales, en euskera) son los que ultrajan la ikurriña (la mía, la de todos) envolviéndose en ella mientras hacen apología del terrorismo.
Tampoco me parecen patriotas los iluminados con poco pelo y botas de caña alta que queman vivos a mendigos y agreden a homosexuales enarbolando la bandera nacional (la mía, la de todos).
El orgullo patrio es lícito sin caer en extremismos peligrosos.
Bolsa Tiro |
militariapiel.es |
hola lankide como se dice en el país vasco ,para nada te e encasillado estas muy equivocado(válgame el señol de encasillarte)vini escribió:Hola lankide (compañero). Veo que no has entendido el fondo de lo que quería expresar y me has encasillado. Espero que no me pongas la etiqueta de "estás conmigo o estás en mi contra", porque te equivocarías. No todo es blanco o negro, hay toda una gama de colores, y disfruto mucho de la independencia que me da mi neutralidad. Me considero una persona lógica que critíca lo que no le cuadra, sin intereses personales. Intentaré explicarme.
Hasta donde yo sé, en Cataluña hay dos lenguas cooficiales, no una. Las Administraciones están obligadas a publicar sus textos oficiales en ambos idiomas. Si resulta que han descubierto que pueden hacerlo en catalán en Cataluña y en castellano en el BOE supongo que es correcto. Astuta argucia legal, pero legal. Mientras se cumpla la ley estaré conforme. Cataluña, por ejemplo, es mucho más coherente que Euskadi ya que exige el perfil lingüístico a los opositores a policía. Tengo mis teorías de por qué esto es así, pero explicándolo me iría por los cerros de Úbeda.
Ahora bien, sigue pareciéndome absurdo que no lo publiquen directamente en ambos idiomas, sin darle mayor importancia. Con gran pena he visto que la página web de los mossos d'esquadra está en catalán e inglés. He tenido que traducirla con el google para poder entenderla.
¿Patriotismo? Soy vasco y español, y así me siento. Los que no me parecen nada patriotas (abertzales, en euskera) son los que ultrajan la ikurriña (la mía, la de todos) envolviéndose en ella mientras hacen apología del terrorismo.
Tampoco me parecen patriotas los iluminados con poco pelo y botas de caña alta que queman vivos a mendigos y agreden a homosexuales enarbolando la bandera nacional (la mía, la de todos).
El orgullo patrio es lícito sin caer en extremismos peligrosos. Lo que no tolero es que intenten enseñarme a ser un buen vasco o un buen español.
No es mi intención ofender a nadie ni crear polémicas, simplemente opino sobre algo que me llama la atención. Te animo a que te acredites como profesional y podamos debatir en el restringido los detalles que no podemos en el abierto.
Termino el monólogo diciendo que la riqueza cultural sirve para conocer pueblos y aproximarnos a distintas formas de vivir la vida. Abrir la mente y aprender de los demás. La cultura sirve para unir pueblos y aprender a respetarnos. El problema es cuando se usa como arma para generar división y crear ciudadanos de primera y segunda, para crear clases sociales y ghetos.
PD. Perdón por seguir desviando el tema del hilo.
Volver a GUARDIA URBANA DE BARCELONA
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados